Переводчик Google «рассказывает» о конце света

Ежели ввести в строчку перевода определённый набор слов, то сервис начнёт цитировать Библию и напоминать о конце света, передаёт Motherboard. «Мы чувствуем признаки и драматические события в мире, которые свидетельствуют, что мы всё больше приближаемся к концу времён и второму пришествию Иисуса».

Самообучаемый переводчик нахватался библейских цитат благодаря пользователям социальных сетей.

При написании повторяющихся слов и даже слогов сервис приводит выдержки из Библии, в том числе связанные с концом света.

В Твиттер люди обвиняли в странных переводах призраков и демонов. Некоторые юзеры предположили, что переводчик взял эти слова из чьей-то переписки. Однако есть еще и другая вариация с переводом слова «ag», ежели указать это как сомалийское слово и захотеть узнать про его значение на английском. Зависимо от количества повторов переводчик предложит переводы «Сеть от Торы, от Нации Проблем», «числом 520 000 агонов вдали от Нации Львов», «его длина составляла сто локтей с одной стороны», «в итоге общее число членов племени сыновей Гершона составляло сто пятьдесят тысяч», «поскольку имя Господа было написано на иврите, оно было написано на языке израильской нации», «как прекращение соглашения между племенами народа Израиля и членами племени народа Израиля», «и слово господне подходит к концу».

Настырные приверженцы переводчика Google смогли рассказать, как им удалось активировать данную функцию.

Переводчик от Google будет регулярно предлагать различные варианты зависимо от количества введённых слов на сомалийском. В случае с распространёнными языками система тренируется на большом количестве текстов, а для появления сбоев при переводе с уникальных языков довольно того, чтобы алгоритмы столкнулись с несколькими некорректными примерами.

Bookmark the permalink.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *